-
1 verwaardigen
♦voorbeelden:1 zich niet verwaardigen iemand te antwoorden • not condescend/deign/stoop to answer someoneiemand met geen blik verwaardigen • not deign to look at someone -
2 blik
I 〈de〉3 [vermogen om te zien] eye(sight)♦voorbeelden:1 een vluchtige blik werpen in/op iets • take a quick glance/look at somethingiemand met geen blik verwaardigen • not deign to look at someone2 een blik van verstandhouding • a knowing look/glance3 een geoefende/scherpe blik • a trained/sharp eyeiemand met een vooruitziende blik • a man/woman of foresightII 〈 het〉1 [plaatstaal] tin(plate)3 [voorwerp om vuil op te vegen] dustpan♦voorbeelden: -
3 iemand geen blik waardig keuren
iemand geen blik waardig keurenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand geen blik waardig keuren
-
4 iemand met geen blik verwaardigen
iemand met geen blik verwaardigenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand met geen blik verwaardigen
-
5 keuren
1 test ⇒ assay 〈 edelmetalen〉, inspect 〈 eetwaren, dieren〉, 〈 monsteren, ook voedsel〉 sample, 〈met betrekking tot thee/whisky/wijn enz.〉 taste, 〈 medisch〉 examine♦voorbeelden:films keuren • censor filmsvoor militaire dienst gekeurd worden • have a medical (examination) for military service -
6 degnare
1. v/t : degnare qualcuno di una parola deign to speak to someone2. v/i degnarsi: degnarsi di deign to, condescend to* * *degnare v.tr. to think* worthy, to deign: non lo degnai d'una risposta, I did not think him worthy of an answer (o I did not think it worthwhile answering him o I did not deign to give him an answer); quando mi degnerete di una visita?, when will you do me the honour of a visit (o visiting me)?◆ v. intr. → degnarsi.◘ degnarsi v.intr.pron. to deign, to condescend: degnatevi di rispondermi!, be so kind as to answer me!; non mi degnai di discutere con lui, I did not deign (o condescend) to argue with him; la Regina si degnò di accettare il dono, the Queen graciously accepted the gift; senza degnare di guardarmi, without deigning to look at me.* * *[deɲ'ɲare]1. vt2. vip (degnarsi)degnarsi di fare qc — to deign o condescend to do sth
* * *[deɲ'ɲare] 1.verbo transitivo2.degnare qcn. della propria attenzione — to consider sb. worthy of attention
* * *degnare/deŋ'ŋare/ [1]degnare qcn. della propria attenzione to consider sb. worthy of attention; non mi ha degnato di una risposta he did not bother answering meII degnarsi verbo pronominaleto condescend, to deign; non ti sei neanche degnato di farti vedere! you just couldn't be bothered to turn up! si è degnato di venire he graciously agreed to come iron.
См. также в других словарях:
Fred Thompson — Infobox Senator | name=Fred Thompson imagesize=200px caption =Official congressional photo jr/sr=United States Senator state=Tennessee party=Republican term start=December 2 1994 term end=January 3 2003 Served alongside: Jim Sasser, Bill Frist… … Wikipedia
JOB, BOOK OF — (named for its hero (Heb. אִיּוֹב), ancient South Arabian and Thamudic yʾb; Old Babylonian Ayyābum, Tell el Amarna tablet, no. 256, line 6, A ia ab; either from yʾb, to bear ill will or compounded of ay where? and ʾab (divine) father ), one of… … Encyclopedia of Judaism
Clarence Thomas — Associate Justice of the Supreme Court of the United … Wikipedia
disdain — dis|dain1 [dısˈdeın] n [U] formal a complete lack of respect that you show for someone or something because you think they are not important or good enough with disdain ▪ She watched me with disdain. ▪ a look of complete disdain disdain for ▪ his … Dictionary of contemporary English